Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "associated with the grouping" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing relationships or connections between items, concepts, or categories within a specific group.
Example: "The data collected was associated with the grouping of participants based on their age and gender."
Alternatives: "linked to the category" or "related to the classification".
Exact(2)
In logistic regression DIF analyses, the odds ratio associated with the grouping variable can also be used as a magnitude criterion.
Consistent with the result from Morimoto et al. (2005), fruit shape was found a principal component of the variation and is in general associated with the grouping of the lines based on molecular markers [ 8].
Similar(58)
The message was posted by a Twitter account not associated with Shabab, not by one associated with the group.
He is among the least modern of the artists associated with the group.
The number of upcoming exhibitions associated with the group this fall supports Schwartzman's observation.
Despite their outlawed status, people associated with the groups have been seen organizing anti-Arab demonstrations.
DH Lawrence famously described various individuals associated with the group as "little swarming selves".
Redon was also associated with the group of Symbolist painters.
Although neither the Islamic State or Al Qaeda asserted any role, online accounts associated with the groups welcomed the massacre.
A walking tour, "The Beatles New York: Marking the 40th Anniversary," will visit sites associated with the group, including the Ed Sullivan Theater, Carnegie Hall, the Dakota and Central Park's Strawberry Fields.
Mr. Warren said he would devise his questions with input from the Muslim, Jewish and Christian leaders associated with the group.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com