Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "associated production" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to manufacturing, film, or any collaborative effort where production is linked to specific factors or entities.
Example: "The associated production of the film was significantly impacted by the pandemic, leading to delays in shooting schedules."
Alternatives: "related production" or "connected production".
Exact(46)
Analysis of heart rate variability serve as associated production diagnostic method in cardiology.
Model independent upper limits are given for the product of the cross section and branching fraction for gluon fusion and b quark associated production at root s = 8 TeV.
β: parameter for non-growth associated production.
Cost reduction and associated production increase constantly occurs in agriculture, and the pace is accelerating, partly due to the forces of globalization.
16 The Resource Utilisation in Dementia questionnaire 17 was administered to caregivers at baseline and at 6, 12 and 36 months after randomisation to monitor informal care and associated production loss.
Narholz was signed when series music editor Nick Carr recommended him to Hillenburg after they worked together at the Associated Production Music library.
Similar(14)
The role of RONS in mediating mast cell degranulation is associated with both inflammatory cell and hypoxia-associated production of RONS [ 13, 31].
The growth-associated lactic acid production parameter a was constant at 4.5 g lactic acid (g biomass)−1, while the nongrowth-associated production parameter b, estimated during growth and early stationary phase, was a linear function of pH.
α: parameter for growth-associated production.
Thus, we conclude that HCV, compared to influenza virus and HHV-1, is a weak inducer of pDC-associated production of IFN-α and TNF-α.
The difference between the capacity of HCVcc and HIV-1 to induce pDC-associated production of IFN-α was not significant (Figure 3A).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com