Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "associated knowledge on" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to knowledge that is related to a specific topic or subject matter.
Example: "The researchers compiled a report that included all associated knowledge on climate change and its effects."
Alternatives: "related knowledge about" or "connected knowledge regarding".
Exact(1)
This study was designed to investigate the impact of the disease label and associated knowledge on judgments of severity, prevalence and disease-like status of both high media frequency and low media frequency diseases.
Similar(59)
We were further interested to associate knowledge on targets, pathways implicated, action mechanisms and activities for some of these ligands, which were existing compounds used to inhibit other protein targets.
The work representations, informal discourse and associated knowledge models together form on organizational memory from which knowledge can be retrieved later.
According to Reif, misconceptions can arise from concept interpretation relying on associated knowledge fragments having the advantage of being fast and effortless.
This chapter identifies a number of areas to which tuning efforts can be directed and a knowledge-based system is developed, based on the associated knowledge elicited from experts in the respective areas.
After adjusting for other variables, occupation and radio ownership did not seem to be associated with knowledge on sexual violence; the rest persisted to be significantly associated.
All socio-demographic variables were associated with knowledge on sexual violence during bivariate analysis.
Higher level of German language was positively associated with knowledge on HIV.
Higher level of German language was positively associated with knowledge on HBV and HCV.
Male gender was inversely associated with knowledge on tests for breast cancer (OR: 0.55; 95% CI: 0.35 0.87) (Table 3).
Our results show that level of German language was positively associated with knowledge on HIV, HEP and STI.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com