Exact(9)
The EWS is designed to be used for implementing various parallel obligations, by taking into consideration different legal scopes, associated information and decision-making needs.
The core product is a knowledge graph they claim has mapped "over 10 billion entities" with their associated information and relationships.
The processed data (associated information and sequences) were uploaded to the database with ShrimpGPAT data upload tools.
This database has dual significance: one is data retrieval of ZFP and its associated information and the other one is in search for potential target sites.
Thus, data on the acceptability of treatment-focused genetic testing for germline BRCA1 or BRCA2 mutations and women's associated information and communication needs are required urgently.
Moreover, many new species are described without knowing any associated information and most of them only decades after the initial collection.
Similar(51)
Without the contribution of patients, who provide their samples and associated information (therapies and outcome), improvement of treatments for cancer and other diseases could be severely delayed.
His current research is on land cover and land use change, the extent and impacts of global fire, global agricultural monitoring, and their associated information technology and decision support systems.
Raw and normalized expression data and associated information is MAIME compliant and has been submitted to the GEO repository as series GSE20241.
A recent work on the extraction of kinetic information and associated information, namely, enzyme names, EC numbers and localization is presented in [ 12].
It is a long-term source of human biological samples and associated information, collected at diagnosis and at consecutive therapeutic stages, in compliance with quality standards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com