Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "associated features" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to characteristics or attributes that are linked or related to a particular subject or object.
Example: "The software includes several associated features that enhance user experience and functionality."
Alternatives: "related attributes" or "connected characteristics".
Exact(50)
Greater trochanteric pain syndrome: epidemiology and associated features.
Rao, Y. P. & Srinivasan, V. D. Discussion of typical synoptic situations: Winter-Western disturbances and their associated features.
The relationship between tracks and associated features do not only provide a cross cutting sequence, but also clues to the origin of fractures.
More than 300 buildings and associated features documented Mississippian residential and ceremonial life on an unprecedented spatial scale.
Some of these biomolecular data mining techniques identify signatures of mutually associated features pointing to the core of the underlying mechanism.
Risk factors for persister status also included associated features of alcohol dependence such as craving alcohol and drinking to unconsciousness.
Similar(10)
Another possible explanation can be based on IS-associated features.
The current study demonstrates that serum LPS activity strongly correlates with MetS-associated features.
AMH levels associated well with PCOS-associated features (such as testosterone levels and oligoamenorrhoea) in adolescence, but was not an ideal marker to predict PCOS-associated features in early adulthood.
Also, inflammation, oxidative stress and endothelial dysfunction are associated-features of nephrotic syndrome [ 2].
BAFF reactivity correlated with the severity of disease-associated features, including IFN-α-driven SLE pathology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com