Sentence examples for associate the differences from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Given our cross-sectional methodology, we can associate the differences in depressive symptoms at the two factories with the living wage intervention, but cannot demonstrate causality.

In order to associate the differences in variables with group discrimination, a biplot is produced which include information on the variables, samples and their relationship.

Similar(58)

We associate the observed differences in pentacene layer morphology with the influence of the dipole field that can be associated with the water layer at the graphene/SiO2 interface.

The mechanism associated with the differences in STAT3 inactivation in the different cell lines is unclear and will require further investigation.

Parameters a and b are the scaling factors associated with the differences (X Best−X i ) and X R, respectively.

This was probably associated with the differences of soil physical and chemical properties between the two sites.

As shown by OH-PLIF images, the inconsistency in +g and −g turbulent flame angles is associated with the differences in flame wrinkles.

The contour maps are plotted as percentage contribution to the QSAR equation and are associated with the differences in biological activity.

Scorpions are a suitable taxon to study interslope biodiversity differences, associated with the differences in abiotic factors (climate, drought), due to their ability to adapt to dry environments.

Therefore we investigated if any of these gene expression changes were associated with the differences observed in the serum lipidome.

Consequently, regional differences in diet associated with the differences in foraging ranges of a particular population may be observed due to difference in prey distribution.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: