Sentence examples for associate is more from inspiring English sources

The phrase "associate is more" is not correct in English as it lacks clarity and context.
It could potentially be used in a context where you are comparing the association of something with a greater degree or quality, but it needs additional information to be meaningful.
Example: "In this study, we found that the associate is more influential than previously thought."
Alternatives: "the associate is greater" or "the associate holds more weight".

Exact(1)

Rupert Goold, his fellow associate, is more of a wildcard.

Similar(59)

The associate was more reticent on the subject of pricing.

It was not a class struggle, he argued, but a turf battle in which one's neighborhood and one's associates were more important than economic status.

Dozens of young, well-educated associates were more than happy to accept the offers, leaving behind legal work that can resemble drudgery to receive stock options that could be worth millions.

Morsi and his close associates are more conservative than other figures in the movement, but even they don't call for the immediate application of a strict version of Islamic rule.

I would do that less often in China, because our associates are more likely to feel embarrassed to be singled out.

At first, Walmart dismissed the rallies and strikes, labeling them "made-for-TV events" in a press release while asserting that the number of AWOL associates was "more than 60percentt less" than Black Friday the year before.

This method is less accurate as error associated with differentiation is more.

Associates say that he is more comfortable with women than he is with men.

Surging or "phasic" dopamine is more associated with reward motivation than "tonic" or background dopamine levels.

To him, this leisure item is more associated with eye irritants and dangerous chemicals.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: