Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "associate at the" is not complete and lacks context, making it difficult to determine its correctness in written English.
It could be used in contexts where you are referring to a position or role within an organization, but it needs to be followed by a specific title or location to be clear.
Example: "She works as an associate at the marketing department."
Alternatives: "associate in the" or "associate with the".
Exact(60)
AT is a medical sociologist and research associate at the University of British Columbia (UBC).
A research associate at the Woods Hole Masss).
2005 Becomes artistic associate at the Barbican.
Sarah Fay is an editorial associate at The Paris Review.
Sajeda Amin is a senior associate at the Population Council.
He is a senior associate at the Innovation Unit.
Lucy Crehan is an associate at the Education Development Trust.
Andaleeb Rahman is a Post-Doctoral Associate at the TCI.
He was a research associate at the University College London.
Karim Sadjadpour is an associate at the Carnegie Endowment.
David Graham-Squise is a research associate at the center.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com