Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Polysemous predicates, by definition, associate a single lexical form with dual or multiple senses.
This bound allows to associate a single SINR value γ k ( p ) ≜ min s ∈ [ 1, N t ] γ k, s (19).
Since the minimum user-stream SINR bound (15) allows to associate a single SINR target per user, one can regard each MS BS or MS-D2D Rx connection as an equivalent SISO system and model the minimum user-stream capacity as function of the power allocation with a Shannon-like expression (normalized to the bandwidth) as c k γ k tgt = log 2 1 + γ k tgt ∀ k, (21).
Since deletion of any reaction would force all the dependent reactions to be excluded from the network, for network optimization using a MILP, it is sufficient to associate a single binary variable with each group of reactions.
Those 692 clusters are called ambiguous in Bandyopadhyay et al. (2006), since they do not allow to associate a single protein from the fly to a single protein from the yeast as functional orthologs.
Because these procedures associate a single genetic risk distribution with the best-case AUC and a potentially different risk distribution with each optimal sensitivity/specificity pair, it is possible that only some of these sensitivity/specificity pairs may be realizable for a single trait in practice.
Similar(54)
In order to avoid duplication of data, we adopted the Verisign certificate version 3 and 128-bit encryption, which strictly associated a single link to a single questionnaire.
A recent analysis associated a single-nucleotide polymorphism in the OPG gene with increased risk of breast cancer development 31.
Given that a metabolite is growth associated, a single-step reactor is sufficient to grow the cells and recover the molecules at the same time.
Besides carboxyl cyclic dimers, carboxyl and carboxylate groups can associate through a single hydrogen bond.
While some phenotypes are associated with a single gene, many are associated with multiple genes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com