Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Garrett Reid, the oldest of Reid's five children, was found dead Sunday morning in his dormitory room at Lehigh University, where he was assisting the team's strength and conditioning coach.
Reid was found dead in his dorm room early on Aug. 5 at Lehigh University in Bethlehem, Pa., where he was assisting the team's strength and conditioning coach during training camp.
It is maybe even more profound given that Foley dispenses advice that assists the mental strength needed to make the most of superb technique.
The applied anodized voltage extends the electric field strength, assisting the oxidation mechanisms until the growth is limited by diffusion.
Since RSRQ measurement combines signal strength and interference levels, this parameter is significant in assisting the mobility management in E-UTRAN.
Assisting the altar servers.
He assisted the team's strength and conditioning staff.
Islamist militias cannot be defeated by military means alone, although the pledge by the new Afghan government to allow some US troops to remain after 2014 could assist the army, whose strength to neutralise extremists is questionable.
Former Commonwealth high jump champion Dalton Grant is hoping his knowledge can assist the Daggers in a strength and conditioning role, using tips picked up from some of the legends of British athletics to help players at the east London club improve their running technique.
It underestimates the strength of IS and assists the ideologically similar Jabhat al-Nusra and Ahrar al-Sham, thereby injecting into the Turkish political bloodstream the venom of sectarian and ethnic hatreds bred in the Syrian and Iraqi wars.
An algorithm has been implemented to assess password strength in real time, and thereby assist the user to maximise security of the database.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com