Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This conception of air as an assisting medium rather than a resisting force persisted for centuries, even though in the 16th century it was recognized that the energy of motion of a projectile was imparted to it by the catapulting device.
Similar(59)
Future studies that seek to assist medium and low HDI countries in finding feasible solutions for their OAC need to be conducted with rigorous methods in these countries.
The authors have demonstrated the prognostic utility of a single 7-week hs-TnT measurement in routine ACS patients and that it could be used to assist medium term risk stratification in this patient cohort.
Solid-layer melt crystallization with an additional assisting liquid medium, just like an extraction solvent, is introduced.
MRJr assisted in medium development, data acquisition/analysis and edited the manuscript.
SDHB isolated the COB strain, assisted in medium development and its growth.
The results aim at assisting in fermentation medium design towards the improvement of vaccine production yields and reproducibility.
Sadler extolled the value of prayer and religion but was skeptical of mediums, assisting debunker Howard Thurston, and embraced the scientific consensus on evolution.
Poised behind the goal with electronic "wand" in hand, they grab the referee's attention by pressing a button, then communicate with the man they're there to assist via the medium of conversation via a microphone and earpiece.
The steady demand for information showed the need for a national German system of support to assist in particular medium and small enterprises.
In the reforming process, the reaction under excess enthalpy was explored by interface temperature measurement and infrared thermograph observation in a porous medium assisted packed-bed catalyst reactor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com