Sentence examples for assisting go from inspiring English sources

The phrase "assisting go" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an incorrect combination of words and lacks clarity in meaning.
Example: "I am assisting in the process of letting go of old habits."
Alternatives: "helping to let go" or "aiding in the release".

Exact(1)

To promote research and tool development for assisting GO curation from biomedical literature, the Critical Assessment of Information Extraction in Biology (BioCreative) IV organized Gene Ontology Curation task (GO task) in 2013 (4).

Similar(59)

Oh and the assist goes to Bridge, hilariously.

Guerin gave Edmonton a 3-2 leat at 5 45 of the second, but Stapleton tied it, with an assist going to Buchberger, the former Oilers captain.

Moreover, it will assist GO producers to target customers in a more-effective manner by distributing GO with optimal properties for a specific application, supporting the leap of GO from lab to industry.

Thus, texting mining tools that can assist GO annotation and reduce human effort are highly desired (1 3).

In addition, selection of patients based on prognostic tools can assist go-no-go decisions on trial participation for those least likely to benefit.

Assists went to Steve Rucchin and Jeff Friesen.

The assists went to Todd Bertuzzi and Ed Jovanovski, but the credit should have gone to Brendan Morrison.

Jamal Crawford had another productive night, but his 26 points and 9 assists went for naught.

Against the Miami Heat, Curry had 36 points and 12 assists, going 8-out-of-15 from the three-point line.

Four of Lin's assists went to Harden, and the two accounted for all of the team's points during a 10-0 run to open the second half.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: