Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(58)
The cannulated reamer in proximal fragment (as intramedullary joystick) and Schanz screw in the distal fragment (as percutaneous joystick) were simultaneously used to assist closed reduction of the fracture without the use of image intensifier.
Many techniques have been reported to assist closed reduction like use of a small diameter nail in the proximal fragment [3, 21, 27], 8 mm straight reamer into the proximal fragment [17], use of a Schanz pin as percutaneous skeletal joystick in either of the fragments [2].
Second, as in our previous study (6), we enrolled only subjects without stimulated C-peptide secretion, ensuring endogenous insulin secretion was not assisting closed-loop control.
In whole, CARE has been able to assist close to 10,000 Syrians, men and women, girls and boys.
Therefore, to assist close follow-up of patients who have undergone nephrectomy and are still at risk of recurrence and metastasis, prognostic indicators have been explored.
In 2010, UNICEF DR Congo assisted close to 9,000 child survivors of sexual violence and over 5,000 children who came out of armed groups and forces.
Jamison's two jumpers provided the Cavaliers with a 4-point lead in overtime, and Mo Williams, who had 23 points and 14 assists, closed the door on the Knicks with a 12-footer.
Stern's team raced to build New Horizons before the gravity assist window closed.
To assist line closing, a line switching assistant display is available in the system.
"So I want to assist with closing the gap of knowing about and hearing about our Latino communities in terms of literature, in terms of writing.
In the memo, Mr. Page, director of the Office of Management and Budget, asked agencies to submit their proposals for cuts in fiscal years 2002 to 2005 by tomorrow to assist in closing the budget gap and reducing the city's debt, "effectively extending your four-year capital program to five years".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com