Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
A pair of tugboats had managed to pull the steamer free by the time Seeadler arrived on 3 May, though the cruiser's crew assisted with repairs to the ship's damaged hull.
Similar(59)
The spokesman said an extra £215m investment was announced in December, following £200m additional funding given to councils in March 2011 to assist with repairs after the freezing winter.
Tucker then agrees to remain on-board temporarily to assist with repairs.
Some age-related changes to the proteome and metabolome occur in an attempt to improve longevity, perhaps by conserving energy to assist with repair of molecular and cellular damage.
Because UDG is uniquely able to excise uracils from both double- and single-stranded DNA substrates, these clustered DNA C-to-U lesions lead to both C-to-T transitions and C-to-G transversions depending on the polymerase recruited to assist with repair.
Her crew assisted with infrastructure repairs and her helicopter was used to move people and supplies around Sierra Leone until she left in mid-April.
The county may kick in a one-time bonus to assist with necessary repairs and maintenance, but the amount has not been determined.
To recover from Sandy, the eastern/northeastern utilities flew in and continue to fly experts in from around the country (with some linemen coming from Illinois and even trucks coming in from PG&E in California) to assist with the repairs to the electricity grid.
Some maintained ties with the church, returning for baptisms, weddings, or funerals, contributing to the parish fund and assisting with needed repair work.
Native fibronectin has been shown to assist with wound repair, whereas particular fibronectin fragments may degrade cartilage.
Not all hospitals in which pelvic surgery is undertaken have a urologist available at all times to assist with bladder repair.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com