Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assisted this research" is correct and usable in written English.
It can be used when acknowledging someone's contribution or support in a research project or study.
Example: "Dr. Smith assisted this research by providing valuable insights and data analysis."
Alternatives: "supported this research" or "aided this research".
Exact(4)
The authors sincerely thank John Escarsega, Army Research Laboratory (ARL), who provided insight and expertise that greatly assisted this research.
The authors sincerely thank Julie Wolfe, J. Paul Getty Museum, who provided insight and expertise that greatly assisted this research.
The authors sincerely thank Michel Draguet, General Director of the Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique/Koninklijke Musea poor Schone Kunsten van België, for his commitment that greatly assisted this research.
Infrastructure that assisted this research within the Centre for Public Health and Zoonoses Research Laboratories was funded by the Canada Foundation for Innovation and the Ministry of Economic Development and Innovation.
Similar(56)
The nominee (or parent / guardian of the nominee, as appropriate) may be contacted and asked for relevant contacts to assist this research.
He has assisted in this research to the extent that he has contributed the device and often assisted in the protocol and study design.
We thank the many dozens of student volunteers and technicians who assisted with this research over three decades.
Special thanks to Fernando Fabre, who helped inspire this analysis, and to Neva Unsal, who assisted with this research project last summer. .
Special thanks to Fernando Fabre, who helped inspire this analysis, and to Neva Unsal, who assisted with this research project last summer.
Kelsey assisted on this research project, which showed that the 107 deaths were caused by the use of diethylene glycol as a solvent.
We are extremely grateful to all who assisted with this research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com