Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "assistant miss" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a sentiment of missing an assistant or referring to an assistant in a context where they are absent.
Example: "I really feel the absence of my assistant; it's hard to manage everything alone without my assistant miss."
Alternatives: "assistant absence" or "missing my assistant".
Exact(5)
They were well-behaved and popular at school, and liked their 'cool' young teaching assistant, Miss Carr.
The following night, Jarrett awarded Henry the European title and gave Debra an assistant, Miss Kitty.
My lovely personal assistant, Miss Lexis Nexis, easily found me numerous examples of essentially the same story, starting in 1997.
Other characters include the Administrator (voiced by Ellen McLain), an unseen announcer who provides information about time limits and objectives to players, and her assistant, Miss Pauling (Ashly Burch).
Six months later, the Administrator is revealed to have previously stolen Mann Co.'s massive Australium deposits, and sends her assistant, Miss Pauling, to collect the mercenaries while Gray Mann hires the Team Fortress Classic mercenaries to find the Administrator.
Similar(55)
At the meeting, his assistant missed his cues and changed the lines, making a mess of the whole thing.
As with Malawi, the error rate in submitted SMS messages was relatively low (16%%, 86/549), with the most common of these errors (42 %, 36/86) being that the CHW/CHW's assistant missed out a piece of information (age, sex, condition, severity) in the SMS, with age being the most commonly missed variable (47 %, 17/36).
Hansson and his assistants missed the handball.
Referee Eddie Ilderton and his assistants missed the infringement and allowed the goal to stand.
Referee Craig Joubert and his two assistants missed the incident, but Hore was later cited.
Tells about the assistant trainer, Miss Lois Levine feeding Alex.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com