Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Thematic analysis was the approach used for data analysis [ 15]; analysis began with independent open coding of the transcripts by the research fellow and research assistant, generating a list of content categories and sub-categories.
Similar(59)
An external assistant generated the tables and assigned the patients to the appropriate treatments group.
An independent research assistant generated the computerized random number sequence.
VI Negative responses to any of the health status questionnaires (on the personal digital assistant) generated alerts.
Hooley and his assistants generated creative heat and light amid the gloom of civil conflict.
By helping a consumer make a purchase, presumably Siri and other task completion assistants will share in the downstream revenues they help generate.
These results indicate that GPs can be effectively supported by AGnES-practice assistants without generating additional demand in the healthcare system.
For those on older versions of Android or on iOS and other platforms, Google Now is a contextual digital assistant that generates useful content in the form of 'cards' on your phone based on your search habits, location, email activity and more.
Personnel cost, particularly using our administrative assistant to generate and mail the reminder, were the most significant cost to our intervention.
Our maintenance costs were $920, and consisted of labor costs from the administrative assistant who generated and personalized the mailed reminders, overhead costs (69% of personnel costs), and the cost of the mailed reminder itself including paper, envelopes, pen, printer ink, and postage.
For instance, if an administrative assistant must generate reports using word processing and spreadsheet applications, the evaluation form needs to rate how timely and accurate the employee executes these tasks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com