Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "assistant business" is not commonly used in written English and may be unclear without context.
It could potentially be used in contexts related to business roles or functions involving assistance or support.
Example: "In the assistant business, we focus on providing administrative support to various companies."
Alternatives: "support services" or "administrative assistance".
Exact(31)
Mr. Niemi, 40, is an assistant business editor at The New York Times.
He has been demoted to assistant business administrator and his replacement has not been chosen.
He returned to New York to become assistant business editor later that year.
More... How to set up a home-based virtual assistant business Can you work from home while house-sharing?
"It did strike me as creepy," said Michael Armstrong, an assistant business editor at The Philadelphia Inquirer.
Cawson started the brand in 2012, seeking a new adventure after six years running a virtual assistant business.
Similar(29)
He did a quick Web search for virtual assistants — business intermediaries, often from English-speaking countries like India or the Philippines, who will perform almost any task for a price — and was connected to Asha Sarella, a young assistant for hire who also teaches at a dance school in Bangalore.
As a registered trading assistant some business will come to you through eBay, but like all businesses, you must find some of your own clients.
There is also a personal assistant, a business advisor, a representative who handles appearances and a soccer adviser.
Her team recently expanded to include a personal assistant, a business manager, her mother and a soon-to-be-hired chief technical officer.
Gogarty, assistant director, business development and strategy, at NHS blood and transplant, says he chose the qualification because: "I wanted to test myself against the very best that the private sector can offer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com