Exact(2)
He said his government was receiving Italian assistance to train Libyan soldiers and police officers.
He promised $12 million in military assistance to train an additional 2,400 Rwandan peacekeeping troops to augment the already-existing force of 7,000 in Darfur.
Similar(56)
More specific assistance to training practices to help them think laterally for solutions [ 37] and implement reform would appear necessary.
Hours before his speech, Obama authorized Secretary of State John Kerry to use to $25 million under the Foreign Assistance Act to train, educate, and provide military assistance to the government of Iraq and to the Kurdistan Regional Government in support of their fight against the Islamic State.
The United States provided a loan of $508,245 (1994 USD) for emergency assistance and to train locals to mitigate future events.
Incumbent worker training programs, often funded by states, provide financial assistance to employers to train workers, usually at the entry level, for the skills they need in their current or possible future jobs.
In the implementation of the qualitative component, the Population Council office in Dakar received technical assistance from Macro International Inc. to train the surveyors and prepare the conversation handbooks used during data collection.
If you are still having difficulty acclimating your dogs to each other, consult with an animal behaviorist for assistance with how to train and manage both dogs to co-exist in the same environment.
In areas of low intensity conflict, local technical support persons (e.g., carpenters, welders) can be sought out for assistance prior to training new technicians or developing new orthopaedic workshops that may exclude local capacities.
Since reengaging in Iraq in August, the Obama administration has limited U.S. assistance to airstrikes, training Iraqi troops, sharing intelligence and supplying weaponry.
Ms. Picard first got the idea to train assistance dogs in 1994 after her father suffered a stroke.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com