Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(33)
"The levels of assistance, though, are incredibly low and insufficient relative to our capacities and our wealth and the needs of these countries.
He refused to use the numbers she gave him to seek institutional assistance, though, whether through pride, fear, shame, or lack of faith in the government.
Countries with colonial ties, such as France, Portugal, Spain, Italy and the UK are prone to offer this kind of assistance; though, its main goal is to reinforce political alliances or to increase spheres of influence.
The need still outweighs the amount of assistance, though, Abella said.
Zerg buildings and units are entirely organic in-game, and all Zerg can regenerate slowly without assistance (though not as quickly as Protoss shields).
He got assistance, though, from a female friend who lent her digits for Manicure, while veteran Italian actor Franco Nero, whose credits include "Die Hard 2" and "Django Unchained," played the small role of the writer who takes Handy under his wing.
Similar(27)
He began immigration work in the 1970s, when his Brooklyn parishioners approached him for assistance even though, initially, he knew little about immigration.
By keeping most foreign assistance out, though, the generals must be ready to accept the deaths of hundreds of thousands more people, according to foreign relief officials.
All the indications are that the Organization of American States (OAS), with the Dominican Republic in the lead, will not hesitate long to give assistance - though the US would actively step in only if it became absolutely essential.
178,000 Wisconsin families that earn low wages still need public assistance even though they are working all year round.
Similarly, the Committee believed that it was less likely that Ruby entered the police basement without assistance, even though the assistance may have been provided with no knowledge of Ruby's intentions".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com