Sentence examples for assistance stood at from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "assistance stood at" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a specific level or amount of assistance provided at a given time or situation.
Example: "As of the last report, assistance stood at 1,000 units delivered to the affected areas."
Alternatives: "assistance was at" or "assistance reached".

Exact(2)

Applications for homelessness assistance stood at 10,269 which was down from 11,604 on the same period the previous year.

In 2014, for instance, Official Development Assistance stood at about $135 billion, substantially less than foreign direct investment of approximately $680 billion and remittances of about $430 billion.

Similar(58)

American overseas development assistance now stands at a little over $28 billion — barely 0.2 percent of G.N.P.

Or Gerald Ford, or Ronald Reagan, or the two George Bushes, or Bill Clinton, though all of these provided America's ally with economic assistance, supplied it with arms and stood at its side at critical moments, from the 1967 Six-Day War to the 2006 war against Hezbollah in Lebanon.

However, according to a World Bank MENA report, by July 2013, GCC economic assistance to the region exceeded their pledge and stood at $40 billion.

1 Taking inflation into account, official development assistance (ODA) from developed countries increased by 66% between 2000 and 2014. 2 ODA stood at $134.8bn£86.3bnbn) in 2013, the highest level recorded.

It stood at 35.

He stood at the crosswalk.

The collar stood at attention.

He stood at armpit height.

We stood at a crossroads.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: