Your English writing platform
Free sign upExact(25)
Since that time, we have been looking for avenues to work closer with the international development community, with individual countries and with civil society actors to assist states that ask for assistance in creating domestic capacity.
Please contact Web Coordinator, Denise Meyer, to evaluate your web needs and for assistance in creating programmatic or lab websites.
This month, he said he had reached an agreement with Russia, the top weapons supplier to Venezuela, for assistance in creating a nuclear energy program.
For assistance in creating their puzzles, students may wish to use Discovery School's "Puzzle Maker" Web site (//www.puzzlemaker.com), which contains a helpful puzzle-making tool.
It required the education commissioner to provide the school board with "appropriate assistance" in creating the new school, but did not define that term.
We thank P. Arp, M. Jhamai, M. Moorhouse, M. Verkerk and S. Bervoets for their assistance in creating the GWAS database.
Similar(35)
(Germany has offered the city assistance and expertise in creating new infrastructure, while protecting its old architecture).
First, the FAO team carried out an evaluation of Georgia's situation and provided technical assistance to the National Food Agency in creating an advanced control strategy for the disease.
The Philippines deserves American assistance, both in fighting poverty and in creating stability in the south.
The FBI documents describe how Monica Hanley, a former Clinton aide, received assistance in spring 2013 from Justin Cooper, a former aide to Bill Clinton, in creating an archive of Hillary Clinton's emails.
Opportunities for increasing breastfeeding in rural communities include enhancing workplace support, maximizing the role of WIC, increasing hospital breastfeeding assistance, and creating a social environment in which breastfeeding is normative.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com