Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "assistance foreign aid" is not correct in written English as it lacks proper grammatical structure.
It could be used in a context discussing types of aid, but it needs to be rephrased for clarity.
Example: "The government has allocated funds for foreign aid assistance to help developing countries."
Alternatives: "aid support" or "international assistance".
Exact(1)
"America's been involved in Africa for decades but we are moving beyond a simple provision of assistance, foreign aid, to a new model, a partnership between America and Africa, a partnership of equals that focuses on your capacity to solve problems and your capacity to grow".
Similar(59)
The government and foreign aid-workers promised assistance for those who switched to new crops, but disappeared as soon as the drugs did, he adds bitterly.
It has expelled foreign aid-workers.
Now add the foreign-aid earthquake extravaganza.
FASHIONS change fast in foreign-aid policy.
These include not only foreign military aid and training, but also counternarcotics assistance.
RICK SANTORUM While Rick Perry and Ron Paul have talked about zeroing out foreign and humanitarian aid, Mr. Santorum noted that American assistance has done enormous good in combating AIDS in Africa.
Though Israel has voiced complaints about foreign financial support for the authority, it has not objected to assistance in facilitating the aid, I.M.F. officials say.
If aid is received, it will be comparatively smaller and will likely emanate from developed countries' foreign ministries and non-governmental organizations (NGOs) foreign development grants instead of military assistance.
American foreign assistance concentrates on food aid in part because it sops up U.S. farm surpluses.
The bill also includes $3.9 billion for domestic security; $7.5 billion for foreign assistance, including $1 billion in aid for Turkey; and $2.9 billion in assistance to domestic airlines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com