Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "assistance back on" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to indicate that assistance is being resumed or reactivated, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "After a brief interruption, we are happy to announce that assistance is back on."
Alternatives: "assistance resumed" or "support is back".
Exact(1)
An IMF mission will start discussion with the country's authorities on 24 July on how to bring Greece's economic program, which is supported by IMF financial assistance, back on track.
Similar(59)
Her husband Rob Gropel is also said to have been injured on the trek, needing assistance back down the mountain.
"I would have nothing to eat with". During the Clinton administration, states began overhauling their welfare programs to push people on public assistance back into the job market.
The scare sent Zimbabwe's dollar plummeting on currency markets, and Western countries that traditionally provide development assistance backed off pledges.
But until that day arrives, people need extra assistance to get back on their feet.
We have learned that most families who become homeless require only temporary assistance to get back on their feet, and that it is possible to house people who have been living on the streets for years.
Communities received assistance in getting back on their feet with new homes for affected people, a new school and a new rural health centre.
Changing the rules on public assistance for immigrants punishes anyone who needs a little help getting back on their feet.
"My choice to go back on assistance is only a temporary one," she said.
[C1.] Drug Companies Cut Back on Assistance for Elderly Some companies are eliminating charity programs for seniors, saying that the recipients are now eligible for Medicare drug coverage.
Many states have long waiting lists of low-income families seeking subsidies and yet are cutting back on assistance because of budget problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com