Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The papers in this special section describe and discuss various intermediary mechanisms that assist universities in transferring knowledge and aiding the process of innovation.
Finally, the mentorship program would afford valuable professional development for graduate students, permitting these future professors to acquire effective mentoring habits, enhance their marketability, and assist universities in forging long overdue connections between undergraduate and graduate education.
Thus our findings may assist universities making informed decisions about how much weight to place on each element of the UKCAT when selecting entrants.
One reason might be that while public funds are available to assist universities take forward schemes to increase diversity, 26 27 foundation programmes require a markedly higher per capita resource allocation than other programmes.
Similar(56)
The program was designed originally to assist university librarians in Morocco with their libraries.
In addition, developing a deeper understanding of the source of the aforementioned findings is useful in assisting universities with the aim of lowering attrition rates.
We will likely seek foundation support for the non-litigation activities of the defense fund, such as educating climate scientists about their legal rights and responsibilities and assisting university counsel in responding to vacuum cleaner information requests.
○ establishment of incubators in the proximity of universities for stimulating and assisting university spin-offs.
Its organizers also assist other universities in establishing similar programs.
University Patents has the ability to not only assist the universities in placing technology but, due to the singular focus of the company, also increase the revenue to the university by increasing the number of licenses written.
"We believe that Hefce and the government should assist the university in this settlement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com