Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Bob Goldfield, chief executive of the Port of Dover, said: "It was very important to us that our donation would assist the trust in its ability to maintain and protect the cliffs, thereby ensuring a real and lasting legacy".
Similar(59)
Doing so would assist the trusting agent in its decision process and would also give the trusting agent a hint of the direction in which the interaction might head.
"Adani should be assisting the trust (Cato) with these costs as without these meetings we wouldn't be having the ILUA authorisation meeting next month!!" White wrote in a March email.
In essence, this will show transparency in practice and capability, and also assist the establishment of trust for organisations to implement/deploy their most critical, data-intensive functions and processes in the cloud.
Knowing the ratings on the items in these scales that predict trust can assist the referring and specialist physicians in identifying weaknesses and plan interventions to improve the process and subsequently increase the trust that patients have in them.
The trust was set up two decades ago to assist the transition from a system based on institutionalised care to community-based living.
After Beecham's death in 1961 advisers were appointed to assist the trustees, and in 1979 the administration of the Trust was taken over by the Musicians Benevolent Fundd.
Mr Said insists his mosque is ready to assist the police, to stop any youths in the area becoming radicalised but he says more trust is needed.
Offer to assist the family.
These community members have cultural insights into traditional community beliefs and cultural norms, speak the language and are considered insiders and as such can assist with trust and rapport building [ 17].
The firm, which has offices in London, York and Edinburgh, uses a consultancy, SAMpartners, to assist in trust deployments, notably of Centennial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com