Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assist staff" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to helping or providing support to employees or team members in a workplace setting.
Example: "As a manager, my primary role is to assist staff in achieving their goals and improving their performance."
Alternatives: "support employees" or "help team members".
Exact(25)
"We were called to assist staff in escorting a passenger from a flight arriving into Luton airport.
Join us on Friday 8 February 12-2pm, along with a host of expert panelists to discuss what universities should be doing better to support, mould and assist staff in their line of work to help improve staff experience.
The shoulder dystocia checklist was designed to assist staff with management and documentation and, thus, improve patient safety.
The implications for student skills in paraphrasing, academic integrity and the clues to assist staff in identifying the use of online paraphrasing tools are discussed.
A visual tool was developed to assist staff in assessing alternative practices and linking the staffing models to the number of patients treated.
"The scheme has been designed as part of the service modernisation programme to assist staff in making a personal decision regarding their future employment," a spokesperson said.
Similar(35)
The assisting staff ambled in late, causing the operation to start 30 minutes behind schedule.
He ran our gift shop during performances and created and produced a newsletter for our volunteers, as well as assisting staff members.
She has a keen interest in making managers as effective as they can in the workplace and assisting staff to make the most of their career choices.
But he had many rational periods and assisted staff doctors in the care of patients, and in his spare time compiled a medical dictionary that has become a standard reference.
Formative online tests can also be used for diagnostic purposes and assisting staff to identify where they should focus their teaching efforts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com