Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
During a visit to Hong Kong, George Osborne said: "London and Hong Kong are uniquely placed to assist in the development of this exciting market".
Weaknesses are identified and described in this paper to assist in the development of improved approaches.
The discoveries in this work could assist in the development of guidelines for the design of new high-performance sorbents for small-molecule pollutants in aqueous phase.
Therefore, scientific research on attitudes and behaviors regarding reproduction has become important and should be expanded so as to better understand the opinions held by professionals in this field and assist in the development of training programs for these professionals.
This finding may assist in the development of a numerical water-quality criterion for TP in this ecoregion, and illustrates the utility of bioassessment to environmental decision-making.
Understanding the human host response is important, as this would assist in the development of new vaccines and immunomodulatory adjuvants for the prevention or treatment of TB.
This may assist in the development of personalised management strategies.
Assurance from the GP about the confidential way in which personal information is handled is essential early on in the process, as this will assist in the development of mutual trust between the patient and GP.
This would assist in the development of classic longitudinal studies by allowing repeated assessment over the full age range and providing data that are more readily interpretable and comparable between studies.
This will assist in the development of training materials and ensure that equal time is devoted to concepts of equal importance.
Application: The use of this knowledge can assist in the development of new interfaces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com