Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Robots are on the brink of revolutionizing physical therapy, where they assist, guide – and never tire out.
Attending surgeons are present in the operating room to assist, guide and educate the resident in operative procedures.
At Cornell, we recognized early in the recession that we lacked the detailed skills to identify all of the potential areas for cost savings and to design remedies, so we brought in a consulting firm to assist, guide, and cajole us.
Subsequently the DPI maintains contact with the physician for periods that may vary from a few weeks to several months to assist, guide and confirm recommendations for practice changes, and finally the physician is asked to reflect on the value of the PAR process.
Similar(56)
As a common standard, a bronchoscope is used during the BPT in order to assess the upper airway anatomy and to assist guiding the needle while penetrating the tracheal inter-ring space into the correct central positioning.
A novel polymer nanopillar lattice architecture for label-free optical biosensing based on the metal layer assisted guided-mode resonance (MaGMR) effect is presented.
(Procurement and Risk Management may be available to assist; see Guide Memo 2.4.4: Property and Liability Insurance, and Guide Memo 5.3.1: Requisition Processing.
Another doctor is always present or available to assist or guide.
However, to put Agile Product Line Engineering into practice it is still necessary to make mechanisms available to assist and guide the agile construction and evolution of PLAs.
These enhancements assist and guide users in decision-making and increase users' comprehension of the effects of land use changes on water quantity and quality.
Domain analysis enables identifying families of applications and capturing their terminology in order to assist and guide system developers to design valid applications in the domain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com