Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
CVFC told the I.R.S. that it planned to e-mail veterans about ways in which they "may engage in government" and provide "social welfare programs to assist combat veterans to get involved in government".
Social scientists were employed as part of the U.S. military's Human Terrain System (HTS) program to assist combat commanders in getting a better understanding of Iraqi and Afghan culture and social structure as part of a larger counterinsurgency strategy.
Similar(57)
To assist in combat operations, and turn over to Iraq authority.
The bill commits billions of dollars to medical research while sending $1 billion to states to help combat heroin and painkiller addiction and assist with recovery.
Mack is unwaveringly loyal to Joule – "he" will assist her in combat via the Y button, will dig for anything buried under the sand, and generally appears to be having a great time, all the time.
"Frequently defense officials say American soldiers are doing 'advise and assist' and 'non-combat' missions yet they somehow end up in firefights".
All of these can assist Mario in combatting the game's primary antagonist, Sir Grodus, the cybernetic leader of the Secret Society of X-Nauts and the final boss, the Shadow Queen.
Examples include supporting secondary school scholarships in Ethiopia, helping Syrian refugees gain access to health-care and a project to assist villagers in Mali combat female genital mutilation.
They are used during combat to assist players in battle.
However, Opposing Force also features fellow U.S. Marines who will assist the player in combat to a far greater degree than security guards.
The general, known for his candor and political independence, mentioned the possibility of a rescue, but went further, imagining a scenario in which he would recommend that U.S. troops assist Iraqi forces in combat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com