Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Immigrants assimilate better in America than in most European countries in part because welfare is less generous there.
"This particular tribe relies on community to overcome adversity," she said, "and it's United States refugee policy to fracture the community so they assimilate better in American society".
Those looking for lessons for the U.S. can take some solace from the fact that immigrants assimilate better in America than in most European countries in part because the welfare state is less generous.
Perhaps Obama, who grew up in a broken family, with a foreign father, and was raised with his doting grandparents, understands what our goals should be: keep families together at all costs, make affordable higher education available, avoid drugs and extreme religion, and increase multi-cultural support to allow foreigners to assimilate better.
Try to also learn a few common phrases in the native language to help you assimilate better.
Similar(55)
He does, however, offer a little head pat to Hispanics: "a quarter to a third of them," he writes, "especially those who are more assimilated, better educated and middle-class are open to Republican arguments".Where to begin.
Our model explains the results of Constant et al. (2009a), showing that ex-Yugoslavs, who had a smaller cultural (linguistic) distance from Germany than Turks, Greeks, Italians or Spaniards, assimilated better.
Those already there should "assimilate", or, better still, get out.Such views have helped make Mr Dewinter one of the most popular politicians in Flanders, the Dutch-speaking northern half of Belgium.
But one man who paused said Sweden would have to adapt and become more "realistic" in its policies by assimilating newcomers better.
But she has since taken dancing and Hindi lessons to better assimilate into Bollywood culture.
Some did so to better assimilate into the communities in which they settled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com