Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(56)
For the commercial, Ruth turned to Poptent, a company that takes a brand's assignment for a commercial and solicits entries from its community of filmmakers.
Greater confidence is prescribed to the assignment of commercial heads as their morphological appearance is at odds with the highly standardised presentation of ceremonial tsantsa.
We call this assignment of a deliverable a "handoff".
Inaccurate assignment of a tissue type influences the assignment of the tissues near it.
"Preparing yourself for a discussion about a company's work, an openness to its assignments, and an understanding of how a commercial company works are all important," Gardner says.
The London School of Hygiene & Tropical Medicine has an assignment & royalty agreement with a commercial company (Biotec Laboratories Ltd ,UK) regarding IPR from previous studies on the use of phages for detection of bacteria.
He had gone to Staunton, Va., in 1955 on a commercial assignment to photograph modern comforts — air-conditioners — when he started shooting the trains of the Norfolk & Western Line.
The assignment included reading sections covering DNA replication error correction in a molecular biology text (Biological Science, 4th ed., vol. 1, Scott Freeman) and completing a series of Web activities and tutorials from a commercial online package (Mastering Biology, Pearson Education).
With one exception -- group 4 was both represented by individuals from a commercial variety ('Karola') and feral populations (#71, #84) -- the assignment procedure of STRUCTURE showed a clear separation between commercial varieties and feral samples.
"Part of Me" was a commercial success.
Fresh out of photography school, he worked a commercial job, shooting all of his assignments in vivid color.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com