Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "assignment generated in" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the context or environment in which an assignment was created or produced.
Example: "The assignment generated in the online platform was well-received by the students."
Alternatives: "task created in" or "project developed in".
Exact(1)
Starting with the initial taxonomic assignment generated in Step 2, STAP identifies the taxonomic group one level above that assignment.
Similar(59)
In a single pass through the secondary structural assignment generated by our method, we check for such curvatures and merge successive segments to form a larger segment.
Assignments were generated in blocks that randomly varied in size between 2 and 8.
Randomization assignments were generated in blocks of four and stratified according to trial center.
Furthermore, the short onset latencies and sometimes incomplete cue invariance suggest that border-ownership assignment is not generated in higher level visual areas but within the lower visual areas [15].
Three writing assignments generated significant change in student ability to write scientifically, although our results suggest that three is an insufficient number to generate complete development of scientific writing skills.
The writing that the assignment generates tends to be exceptionally strong.
The study statistician (CS) randomizes assignments using a sequence randomly generated in the R statistical package [ 34].
Before the end of class, make sure each member of the pair has notes on the list that was generated in class to use for the homework assignment.
Sealed envelopes containing a random number were generated in blocks of six to provide concealment of patient assignment from the investigators.
Images generated in some high-throughput experiments are currently given stage range assignments (e.g. 4 6) rather than individual stages (Fig. 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com