Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "assigned to specific classes" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the allocation of individuals, items, or tasks to designated categories or groups.
Example: "The students were assigned to specific classes based on their academic performance and interests."
Alternatives: "designated to particular groups" or "allocated to certain categories."
Exact(1)
Motifs were assigned to specific classes based on known association to specific classes of TFs (Tables 2, 3, 4).
Similar(59)
The results are reported in Figure 1, where sequences are assigned to specific "folding aptitude" classes, according to the p-value calculated by RANDFOLD.
Unfortunately, the intrinsic sequence redundancy of retrotransposons has limited the resolution by which activity can be assigned to specific elements (or classes thereof) using genome-scale approaches [ 14, 15].
Other classes of motifs were also detected but could not be assigned to specific TFs (see Additional file 7).
Cycling demands support riders, each assigned to specific roles, to toil in service of the leader.
Of the state's 1,200 troopers, 117 are resident troopers assigned to specific towns.
An alternative is to choose starting parameters by assigning observations to specific classes and estimating the initial and.
To ensure that data from case and control providers reflected the same time period, control providers were assigned to a specific class time period at random, and only data from that time period was analyzed.
Therefore, a single analytical tool is unlikely to detect all possible metabolites, suggesting a combination of techniques will be required to assign metabolites and patients to specific classes [ 3].
All transcript profiles were assigned to a specific category, implying that they fit exactly into one class.
The subjects who received the placebo and diclofenac treatments were assigned to class '0' and class '1', respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com