Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Having missed out on his dream (to be assigned to mission work in Orlando), he remains handsome, pure, pompous and can be a selfish bastard if he doesn't get his way.
Similar(59)
After a reconciliation Charles was assigned to missions outside Bohemia, but his competence as a statesman and diplomat made him increasingly indispensable to his father.
Gen. Michael R. Moeller, commander of the 379th Air Expeditionary Wing, said that by the end of this summer, the entire fleet of B-1 bombers assigned to missions over Iraq and Afghanistan would have video sensors.
"He told me, 'Sir, because I think maybe I can find him.' " Since the first few hundred soldiers arrived, many thousand more have been assigned to missions supporting the rescue effort.
We were assigned to missions in the Arctic and Antarctic.
Putting aside their differences, the Terrans and Vasudans form an alliance, and the player is assigned to missions to stop the Shivans' genocidal advance.
But the 11 American warplanes assigned to a mission called Suppression of Enemy Air Defense are flying as part of the NATO-led mission.
Forty percent of Mormon missionaries assigned to his mission speak fluent Spanish and turn their focus to Hispanics, said Scott Parker, New York City North Mission president, who has 200 missionaries assigned to his area.
Three American officers and a doctor accompanied Sloat in this mission, they were: Garred S. Pedergrast, George A. Magrades and Francis Store plus a crew of twenty-three sailors were assigned to the mission.
The Army has also not yet decided which of the divisions would be assigned to each mission.
The number of planes assigned to the mission seemed to diminish each year, and on the morning of Sept. 11 there were only 14 from coast to coast.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com