Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Each fusion candidate in Direct mode was initially assigned one spanning read (that is, since the sequence for which the candidate was identified was itself a read).
If packets are only allowed to follow the branches of a tree, routing tables will be greatly simplified, containing only one entry for each physical interface with children attached (assuming they are assigned a contiguous span of addresses) and a default route to direct all other destinations to the parent.
"You cannot help but be influenced by who is presenting the programs on the news channels," said Carlos Ardaya, 34, a social science professor at Miami-Dade College, who assigns C-Span to his students as mandatory viewing.
Instead, prices are assigned to zones spanning several markets that differ in significant ways.
In the interview, the prime minister said she was also frustrated to learn that Whitehall staff had assigned an annual income span of £18,000 to £21,000 to the just about managing group, which was not her intention.
Batty wants to have his genetic code altered to extend his assigned four-year life span.
Hence, a maximal time span was assigned to every virtual organism that possessed a "basic" neural network, which was defined as having at least one instance of each of the six elements mentioned above.
Infrared optically stimulated luminescence (IRSL) dating of these loess-like deposits assigned them to the time span ranging from 22.5 to 17.7 ka BP.
Furthermore, as this group was the only STAR group with the responsibility of looking at the system as a whole, the collaboration assigned it several tasks that spanned the different sub-detectors.
A total of 1,345 scaffolds were assigned to the linkage map, spanning 116.0 Mb.
The archivist has assigned each run a rough date span.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com