Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assigned label" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a label that has been designated or allocated to something, often in contexts like data categorization or classification.
Example: "Each data point in the dataset has an assigned label that indicates its category."
Alternatives: "designated label" or "allocated label".
Exact(6)
Alternatively, instead of using the entire unlabeled data, a selection of only those frames can be made for which we are confident of the assigned label being true.
Similarly, site (6, 5) is next to three neighbours with label 9 and only one with label 2. Therefore the probability that it will be assigned label 9 is far greater than getting assigned label 2. This kind of local "sibling competition" can lead to premature convergence at local minima in the energy landscape and consequently give rise to oversegmentation.
Prior to classification, a set of N training documents of the form ({(x_1,l_1),(x_2,ldotsldots,(x_N,l_N }) are generated in which (x_i) is the feature vector of the i-th document and (l_i) is its assigned label.
In the case of these two different lags, documents are labeled as presented in Table 2, where (x_1) is a document aggregated at time t(1) and (l_1) is its assigned label.
The classification procedure terminates with the read assigned label n3.
Let be a matrix whose entries a ij are set to 1 whenever cell x i is assigned label, and 0 otherwise.
Similar(53)
Still, he has assigned labels to various rooms.
W.I.D.P. assigned labels to each: Introverted Sanguine, Sanguine, Phlegmatic, Melancholy, or Choleric, or a blend, such as Phlegmatic Introverted Sanguine.
Individual participants were also assigned labels.
In particular, we assigned labels for words in the training set using a semi-automatic program, meaning that we assigned labels to those words with a program we wrote and checked in hand.
The total number of entities to which we assigned labels in this phase is presented in Table 8.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com