Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "assigned for completion" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to tasks or projects that have been designated to someone for them to finish.
Example: "The report was assigned for completion by the end of the week."
Alternatives: "designated for completion" or "allocated for finishing".
Exact(1)
Figure 3 displays an example of three blocks assigned for completion during overlapping time windows.
Similar(59)
The second analysis compared control courses to the eight module courses that assigned credit for completion.
If you are working with more than one person you will want to assign sections for completion together to make sure your case study will flow.
We compared the courses in which credit was assigned for correctness and courses in which credit was assigned only for completion.
Extra-credit points were assigned for correct answers to the content assessment pre- and posttests and for completion of CURE surveys.
Since the NCCH does not have beds assigned for palliative care, patients were provided with information about PCUs near their homes or according to their wish at the start of chemotherapy or completion of standard chemotherapy.
Participants were randomly assigned a package for completion.
Encourage administrative personnel to accelerate skills enhancement by assigning a deadline for completion of training programs.
Assign a deadline for completion of said goal.
H, C and N resonances were assigned to over 96% completion for both free BcII and the BcII inhibitor complex.
The rabbi could have offered you a contract that defined her duties as a series of tasks and assigned a fee for the completion of each — this much for writing an inspiring sermon, this much for vocal exercises to cultivate an orotund rabbinical tone in which to deliver it, this much for actually performing the service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com