Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assigned chapters" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to specific chapters that have been designated for reading or study in an educational context.
Example: "For this week's class, please focus on the assigned chapters from the textbook."
Alternatives: "designated chapters" or "allocated chapters".
Exact(5)
Students are required to read assigned chapters before lectures and attend weekly section meetings.
If there is any problem, contact Dr. M. You are encouraged to read the assigned chapters in Ridley before class if at all possible.
Read through the assigned chapters in the textbook.
Repeat the same process until all assigned chapters in your textbook have been learned thoroughly.
The corresponding assigned chapters were titled "Random events in population genetics," "Natural selection and random drift," and "Adaptive explanation" (Ridley 2004).
Similar(55)
He began each class by filling the chalkboard with a remarkably comprehensive bibliography of texts relevant to the day's assigned chapter from Patterns.
Most statutes, apart from amending Acts and certain Acts such as Supply Acts, are assigned chapter numbers (the word "chapter" is usually abbreviated "Cap").. Revised editions (abbreviated "Rev. Ed"). of statutes that consolidate all amendments to statutes within certain periods of time are published regularly.
We did not assign chapters, nor meet to write together.
If you want to engage the young people, we often hear, you'll want to hire some reënactors (with costumes!) or construct elaborate dioramas (that move!) rather than assigning chapter after stupefying chapter from a dusty textbook.
It is recommended that you read the assigned material chapter by chapter, reviewing the online study support as you progress.
During each module I would read the instructor notes, print the assignments, and refer to each often while reading the assigned textbook chapters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com