Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assigned as per" is correct and usable in written English.
It is typically used to indicate that something has been allocated or designated according to specific guidelines or instructions.
Example: "The tasks were assigned as per the project requirements outlined in the meeting."
Alternatives: "assigned according to" or "allocated as per".
Exact(10)
All subdivided solid models are fabricated together by using selective laser sintering (SLS) process with parameters assigned as per their stress values.
The final score of entire nine sub-watersheds is assigned as per erosion threat.
As mentioned, the sub-time slots in (mathcal {BF}) can be assigned as per hexagon ID or color.
Further, the size of playback blocks varies among different layers and priority may be assigned as per the importance of the block [13].
Cognitive levels of the problems were assigned as per revised Bloom's Taxonomy (Anderson et al 2001), and we also analyzed whether the problem type is of write a program, debugging, predict the output, or theoretical (subjective).
Spa typing was performed as previously described [33] and spa types assigned as per standard methodology (http://spa.ridom.de/).
Similar(49)
For each patient, the average utility weight derived from EQ-5D assessments during a health state was assigned as a per-person utility weight for the TOX, TWiST, and REL states.
In the model this cost is assigned as $35 per quarter over the time with lipoatrophy.
However, these costs can be minimized; Partners In Care can increase the number of aides assigned as live-in aides per week to split the hours.
Once the tumors reached 150 to 200 mm, the mice were randomly assigned as follows (n = 10 per group): (1) vehicle (saline, intraperitoneal, or i.p ., (2) L-NMMA (either 80 mg/kg or 200 mg/kg, i.p., daily), (3) docetaxel (20 mg/kg), and (4) combo (L-NMMA and docetaxel).
Due to lack of data, four children per family were assigned as maximum.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com