Suggestions(1)
Exact(1)
To incorporate changes of land-cover type, anthropogenic land use as a fraction of each land-use type for a grid cell in forcing data is assigned annually in the model.
Similar(59)
This initiative addresses the problem of the extraordinarily high failure rates among the half-million community college students annually assigned to developmental (remedial) math instruction as a prerequisite to taking degree-level college courses.
As a result of an almost disastrous meeting at Baddesley Clinton in 1591, when he and many others were almost captured together while renewing their vows, he reorganised the mission into eleven smaller groups, each assigned two weeks annually.
Architecture is assigned manually.
Utility values are numeric values assigned to health states annually based on the commonly accepted reference values of 1 being "full health" and 0 being "death" [ 23].
Two cable channels, History and TBS, were deemed "failing" by Glaad, which assigns the grades annually as part of its advocacy work for greater diversity in the media.
Finally, to confirm the presence of any dose response, we measured WHZ scores that restricted inclusion to participants who took their assigned treatment at baseline in the annually treated communities.
An older group, the Human Rights Commission, is a body of government representatives that meets annually to hear reports from monitors assigned to specific countries or issues and may censure governments.
Having passed the National Examination for Medical Residence Applicants, administered annually by the CIFRHS, residents are assigned to available residency positions according to their exam score.
The remaining 128 patients who completed treatment did not receive any treatment other than that assigned in the protocol and were followed up annually, while 73 patients completed the 2nd follow-up period to 3 years postbaseline.
Annually, the conscripts of each age-cohort were randomly assigned into the study companies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com