Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "assign user" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to computer systems, software, or organizational tasks where a user is designated a specific role or access level.
Example: "To proceed with the setup, please assign user permissions to the new team member."
Alternatives: "designate user" or "allocate user".
Exact(2)
In one embodiment, a user interface enables the first user to assign user relationships to portions of content and to other users.
Then, we assign users' demand to MRs according to their order by the nearest neighborhood scheme, i.e., we assign user demand q i to MR j whose r ij is the largest while guaranteeing such an allocation is supported by the backbone.
Similar(58)
A practice designed to assign users to perform 5 tasks via web site.The users are asked to say what they are thinking loud during the practice.
In the third phase, we applied this dictionary to assign User-Agents to the measured traffic and verified the capabilities of HTTPS client identification.
Third, we shall use the pairs of SSL/TLS fingerprints and User-Agents as a dictionary to assign User-Agents to the HTTPS connections observed during the measurement.
It seems like this could potentially run into many of the same problems that Twitter has with its attempts to assign user-generated content to branded content.
(6) Assign users to with corresponding to (3), (4).
(3) Assign users corresponding to (2) and broadcast updated.
Apple's patent describes a way to assign users both a spammer and stalker count depending on their actions.
We propose a simulated annealing approach that maximizes the aggregated user utility while attempting to assign users to available spectrum bands.
Businesses can assign users to groups depending on their role, and can use those groups to define eligibility for specific programs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com