Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assign reading" is correct and usable in written English.
It can be used in educational contexts when referring to the act of giving students specific texts or materials to read as part of their coursework.
Example: "The teacher decided to assign reading from the new textbook to help students understand the topic better."
Alternatives: "designate reading" or "allocate reading".
Exact(4)
At the same time, AP classes are required to assign reading from a college-level textbook, all of which include detailed accounts of the founding fathers and their exploits.
We were able to assign reading frames to 76 of the 126 annotated contigs containing 115 total SNPs.
This accomplishes the goal of showing how the field can be applied to humans in the same way it can be used to explore the evolution of any other animal, but at the same time makes it very difficult to assign reading for a specific lecture on the subject.
One of the best strategies a lecturer can use is to assign reading before the class and test students on it in the lecture, breaking into peer-to-peer learning groups where those who have understood the topic explain it to those who haven't.
Similar(56)
Another tool, PhymmBL, uses interpolated Markov models to assign reads.
Independent of the read length, MEGAN is able to assign reads with a high true positive rate.
Blast software was used to assign reads to the representative sequences of Operational Taxonomic Units shared by at least 50% of individual.
These final clusters are used to assign reads.
These homoeoSNPs were used to assign reads from the allopolyploid G. hirsutum to genome-of-origin.
This information is then used to assign reads to enzymes and pathways.
To assign reads to genes, we used the RefSeq exon annotations for Panu 2.0 (ref_Panu_2.0_top_level.gff3, downloaded September 6 , 2012.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com