Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assign courses" is correct and usable in written English.
It can be used in the context of allocating or designating specific courses to students or participants in an educational setting.
Example: "The academic advisor will assign courses based on the students' interests and degree requirements."
Alternatives: "allocate classes" or "designate subjects".
Exact(3)
When you sign up for classes on Axess, you must assign courses to either your undergraduate or graduate degree.
Department leaders in several fields say they know which professors are best in lecture settings who thrive, in some cases, in the spotlight and assign courses accordingly.
In the future, Grovo is looking to position itself as an education and training platform that companies can also use to assign courses, track progress and manage employee development.
Similar(57)
Widespread adoption of open-source textbooks is ultimately up to professors who select and assign course material.
The system uses an integer programming (IP) model that assigns courses to time slots and rooms.
Based on this information (and on many other constraints), the department then assigns courses to students.
The system uses an integer programming model that assigns courses to time slots and rooms to construct each department's timetable.
To remain in good standing in the program, students have to be among the top TAs in their assigned courses.
An algorithm accounting for these criteria creates a ranked list of students and begins assigning courses starting at the top of the list.
The student meets with an Independent Study teacher once a week or as scheduled and is assigned courses based on completed credits and student's goals.
This indicates that these excerpts are not material supplemental to the assigned course material but the assignment.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com