Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'assets under management' is correct and usable in written English.
You can use it when speaking about money, property, investments, or other resources that are managed by a particular organization or individual. For example: "The company reported an increase in assets under management by $20 million in the fourth quarter."
Exact(60)
Started Spring 2004 with $60MM of assets under management; reached ~$500MM assets under management in 2007.
Threadneedle has about $70 billion in assets under management.
Wanger has $8.8 billion in assets under management.
The combined group would have £85bn of assets under management.
But assets under management in the division fell.
Putnam has about $270 billion in assets under management.
Carlyle has $75.6 billion in assets under management.
"It's a small percentage of Barrow, Hanley's assets under management".
It has $133.3 million in assets under management.
Its assets under management also rose, to $16.5 billion.
PIMCO's assets under management have grown steadily, to $1.2 trillion.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com