Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "assets consumed" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to finance, accounting, or resource management to describe the depletion or usage of assets over time.
Example: "The company's financial report indicated that a significant portion of its assets consumed was due to operational expenses."
Alternatives: "resources utilized" or "assets expended".
Exact(1)
Given the importance of fees, it is heartening that the Securities and Exchange Commission now requires mutual funds to prominently report expense ratios, the percent of assets consumed each year by operating costs.
Similar(59)
The annual expense column measures how much of your assets are consumed each year in management fees and overhead.
Arden said: Either of these two organisations would find the LSE to be a strategic asset easily consumed – and at an opportunistic price.
These same capital assets also consume the goods and services produced by that economy.
Such disposals wouldn't be for "short-term" gains, says Baladi, but for "optimizing profits long term" by shedding nonessential assets that consume capital.
But unlike other assets that are consumed over time, the more it is used, the more valuable it becomes.
The income statement next shows the expenses of the period: the assets that were consumed while the revenues were being created.
This schedule of expenditure (as opposed to one requiring all assets to be consumed before any grant aid is offered) is designed to lessen the financial impact of withdrawal from the Law School after the first year.
Also applied to consumed assets, such as gas, and termed "depletion".
Clearly, LTC insurance is a better alternative: It ensures that there will be money for care, thereby protecting assets from being consumed by health care needs.
Buying assets even at 78 cents on the dollar isn't exactly a Warren Buffett Warren Buffett -sized value investing bargain, especially when those assets are being consumed in an unprofitable business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com