Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "asset test" is not correct in English; did you mean "asset test"? If this is the case, you can use it in contexts related to evaluating financial eligibility for programs or benefits based on an individual's assets.
Example: "Before applying for the assistance program, you must pass the asset test to determine your eligibility based on your financial resources."
Alternatives: "means test" or "financial assessment".
Exact(27)
Food stamps effectively no longer have an asset test.
Texas increased monthly premiums for the children's health program and imposed an asset test for families.
Australians can claim a pension while living in multi-million dollar homes: bring place of residence into the asset test.
He and others suggest insurance eligibility should follow programs like free school lunch, which has no asset test requirements.
Jacqueline B. Kosecoff of UnitedHealth Group, the largest Medicare drug plan, said, "We support elimination of the asset test".
This "net asset test" has become a fairly standard measure of financial stability in the industry, with most clubs aiming to maintain a 100percentt rating.
Similar(33)
Some states are more lenient in their income and asset tests, others less so.
Representative Nathan Deal, Republican of Georgia, said "the poorest of the poor" had long been subject to income and asset tests when applying for Medicaid.
They cannot save for college (California is not among the states that have exempted 529 college savings plans from their asset tests).
Those measures include simplifying applications for coverage, eliminating asset tests that sometimes intimidate eligible families, requiring states to change their minimum eligibility periods to a year from six months, and allowing families to apply by mail instead of in person.
The Coalition is seeking savings of $2.4bn over four years from changes to pension asset tests, a policy that replaced the unpopular plan in the 2014 budget to cut pension indexation across the board.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com