Suggestions(2)
Exact(3)
In such a situation the trustee should calculate the net present value of each stream of future payments as the asset of each owner.
That's the key attribute and asset of each of these sites, not the uniqueness of the journalism, but the back end deals, algorithms, and canny, proprietary, practices of drawing large amounts of traffic.
The livestock asset of each household in the regression model was measured by tropical livestock unit (TLU).
Similar(54)
The larger figure represents how much of a shortfall United would have if it terminated its major pension plans on April 15 and tried to use the assets of each plan to cover the benefits already earned by its workers.
Through an understanding of the issues threatening the family and an appreciation of the individual assets of each family member, therapy often leads to an effective resolution of family problems.
Some might be based on content; others might be connected devices; others might be games or bots that stalk the Twitterverse – but all of them will somehow maximise the existing assets of each organisation, showing the advantages of technical literacy and the opportunities that might otherwise be hidden behind confusing terminology or difficult systems.
Concerning the profitability of the operations, the proportion of the assets of each country was identified for each strategy.
This, according to Blackmore, will give HP the ability to leverage assets of each division and improve its sales coverage.
When these groups work together, the assets of each group can aid in threat mitigation, cost reduction, and improved efficiency throughout the organization.
Then, in the periodic loop marked with (3), the analyser incorporates the received managed data into the analysable assets of each configuration in the pool.
Nokia and Microsoft said today they have agreed to a partnership to build a new global mobile ecosystem that will utilize the complementary assets of each company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com