Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "asset down" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to "asset down" in a financial context, but without additional context, it is unclear when to use it.
Example: "The company decided to asset down its holdings to improve liquidity."
Alternatives: "devalue the asset" or "reduce the asset value".
Exact(5)
But by raiding the Springbok line-out, such a bankable green-shirted asset down the decades, and giving their outside-half Daniel Carter just enough of what he needed to shape the contest, they made it through.
I'd have thought that an asset, down among the turds - the very thing that could stop you fainting and falling head first into a creek of faeces, and having to be dragged out, red-faced or worse, by your harness.
"You mark the asset down to current value," Mr. Ross said, "then you look at the borrower and say, 'Is this the borrower that will repay me?' " But housing counselors and lawyers who have worked on behalf of borrowers say their experience suggests that is not yet happening.
Whichever company locks up Wika over the long term may have a very nice asset down the road.
Write each non-current asset down until the goodwill balance reaches 0. Assets should be written down proportionally.
Similar(51)
Clearly, under Basel, the banks have an incentive to get their risk-weighted assets down.
Listed equities now make up only 22% of Berkshire's assets, down from 72% in 1994.
Between them, they controlled $19.3tn in assets, down from $22tn the year before.
Together they now account for less than 2percentt of assets, down from about 10percentt.
Private equity now accounts for only 25% of its assets, down from nearly 39% in 2006 (see chart).
First, the concerns over valuation could have been addressed by writing assets down by $25 billion, roughly wiping out existing shareholders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com