Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "asset buy" is correct and usable in written English.
It can be used in the context of financial transactions, specifically referring to the purchase of assets by an individual or company.
Example: "The company decided to proceed with the asset buy to strengthen its portfolio and expand its market presence."
Alternatives: "asset acquisition" or "purchase of assets".
Exact(2)
Liberty In Asset Buy Talks With News Corp. John Malone's Liberty Media is in talks with News Corp. to buy some of its international TV assets, the Financial Times reported, but Australian media analysts downplayed any imminent deal.
So Ballmers choices: buy a second-best asset, buy a lot of risky startups at nosebleed valuations, or leave $50 million in the bank earning nothing at todays rates, while remaining substantially dependent on a core business that looks shakier today than it did last quarter.
Similar(58)
The central bank introduced its policy of asset buying in November 2008.
Kansas City Fed president Thomas Hoenig called more asset buys by the central bank a "very dangerous gamble".
If it does then it should cut rates and do more asset buying.
The impact of asset buying is debatable, but over time the effects are significant, in our view.
The Bank of Japan, in an effort to preempt a further deterioration in the economy, eased monetary policy on Monday by expanding an asset buying program.
But he can enjoy its fruits since he can have full use of any yacht, house or other asset bought by the company.
A further drag could be the end of the Fed's $600 billion asset buying program, which had been buoying stocks since last fall.
Caught between weak growth data and rising price pressures, the Bank of England chose Thursday to leave unchanged interest rates as well as its broad asset buying program.
For instance, Capital Economics, a consultancy, described another significant round of asset buying as a "done deal" in a note to clients Wednesday afternoon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com